Jak používat "se omlouvám za" ve větách:

Ještě jednou, moc se omlouvám za tu ruku.
Пак, много съжалявам за ръката ти.
Moc se omlouvám za to, že nevím, co chci.
Съжалявам, че не знам какво искам.
Moc se omlouvám za to, co jsem udělala.
Наистина съжалявам, за това, което направих.
Opravdu se omlouvám za rozrušení, ale musím tě varovat.
Наистина съжалявам че те разтройвам, но трябва да те предупредя.
Harmonicky se omlouvám za slabou fyzickou kondici, ale mám na starosti městskou správu.
Сърдечни извинения за липсата ми на физическа възможност но имам неотложни служебни дела.
Charlesi, ještě jednou se omlouvám za to včerejší nedorozumění.
Чарлз, още веднъж се извинявам за вчерашния инцидент.
Také se omlouvám za ten zápach.
Също се извинявам и за вонята.
Ještě jednou se omlouvám za to, co můj manžel udělal.
Наистина съжелявам за постъпката на съпруга ми.
Ok, moc se omlouvám za to přepadení ale rozhodl jsem se, že nepříjmu vaše ne.
Извинявай, че се натрапвам така но не приемам НЕ за отговор.
Takže, Liso, chtěl jsem ti ještě jednou říct, jak jsem si užil ten večer a ještě jednou se omlouvám za to, jak to skončilo.
Както и да е, исках да ти кажа, че снощи прекарах чудесно, Лиса и отново съжалявам за това как всичко приключи.
Upřímně se omlouvám za našeho pracovníka Janea.
Искрено се извинявам за нашия човек Джейн, между другото.
Dámy a pánové, moc se omlouvám za přerušení tohoto líbezného obřadu, ale není jiná možnost, jak říct jediné ženě, kterou jsem kdy miloval, aby si nebrala tuhle sračku.
Дами и господа, извиняваме се за прекъсването на тази прекрасна церемония, но е абсурдно да позволя единствената жена, която някога съм обичал, да се ожени за това лайно.
Předem se omlouvám za to, co si budeš muset vyslechnout od Skyler.
Искам да ти се извиня за това което ще чуеш от Скайлър.
Upřímně se omlouvám za vyrušení tohoto slavnostního nostalgického setkání.
Моите искрени извинения, че прекъсвам хубавите ти спомени.
Ještě než začneš, dovol mi zopakovat, jak hluboce se omlouvám za své dřívější chování a jak moc respektuji a obdivuji tvé vedoucí postavení.
Но преди да започнеш, нека ти кажа колко съжалявам за поведението си одеве и колко много ти се възхищавам.
Ne, jen jsem ti chtěl říct, že se omlouvám za dnešní události.
Не, просто исках да се извиня за всичко.
A prý jen nerad mluvím o tom, co zrovna cítím, a tak se omlouvám za tu včerejší noc.
Разбрах, че не съм добър в разговорите за чувствата си, затова извинявай за снощи.
Vážně se omlouvám za to, co jsem ti provedla.
Искрено съжалявам за това, което ти причиних.
Moc se omlouvám za potíže, nevadilo by kdybych šel dál a zkontroloval konektory?
Съжалявам за неудобството. Може ли да вляза да проверя кабелите?
Prosím, informujte tuto slečnu, že se omlouvám za překvapení.
Моля, информира дамата от моите извинения за нея стресна.
Opravdu se omlouvám za to, co jsem řekla.
Виж, съжалявам за това, което казах.
Moc se omlouvám, za tu mojí reakci, když jsem zjistila, že je Quinn těhotná.
Реагирах ужасно, когато разбрах, че Куин е бременна.
No, bylo to příjemné setkání s Vámi a ještě jednou se omlouvám za to, že takový neohrabaný hlupák.
Беше ми приятно и още веднъж се извинявам, че съм такъв непохватен глупак.
Opravdu se omlouvám za to, co jsem udělala!
Много съжалявам за това, което направих.
Předem se omlouvám za svou troufalost, ale jako umírající muž musím ke všemu přistupovat bez zbytečných okolků.
Извинете ме за вмешателството, но като човек на смъртен одър ще си позволя тази привилегия.
Hluboce se omlouvám za pozdvižení, které jsem způsobila.
Много съжалявам за създаденото от мен неудобство.
Pane, jestli jde o včerejšek, tak se omlouvám, za to překvapení s Oberstgruppenführerem Heydrichem.
Искам да ви се извиня за вчера, сър. За това че ви изненадах относно Оберстгрупенфюрер Хайдрих.
Moc se omlouvám za potíže, ale vypadá to, že si všichni prodloužíme oběd.
Аз съм ужасно съжалявам за неудобството, Но изглежда, всички ние ще се като дълго обяд.
Moc se omlouvám za tu nepříjemnost.
Моля да ни извините за неудобството.
Opravdu se omlouvám za to, že jsem vás vystrašila.
Виж, съжалявам, че те стреснах. Наистина.
1.120582818985s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?